Перевод стандартов и прочей технической документации с иностранного языка на русский, с русского языка на иностранный язык по заказам клиентов (преимущественно английский язык);
Выполнение письменных, полных и сокращенных переводов;
Унификация терминов, совершенствование понятий и определений по тематике переводов, формирование и ведение терминологических словарей по соответствующим отраслям.
Требования:
Наличие высшего профессионального образования (техническое или гуманитарное по направлениям лингвистика, переводы в сфере техники, устройств);
Владение методикой научно-технического перевода, а также правилами и методами работы с текстами на иностранных языках;
Владение английским языком на уровне Intermediate;
Уверенный пользователь словарей, терминологических стандартов, сборников и справочников;
Знание грамматики, орфографии и правил пунктуации русского и иностранного языков;
Уверенный пользователь пакета программ MS Office (Word, Excel, Outlook), а также Adobe Acrobat;
Желание профессионально обучаться и развиваться;
Предпочтение отдается кандидатам с опытом работы корректором в области технической документации.
Условия:
Работа в стабильной компании с 20-летним стажем работы в области информационных услуг и стандартизации;
Официальное трудоустройство;
Пятидневная рабочая неделя, возможность гибкого начала рабочего дня;
Комфортабельный офис, уютное рабочее пространство (чай, кофе, печеньки);
Возможности профессионального роста и развития;
Заработная плата — по итогам собеседования.
Ждем ваши резюме по электронной почте esafonova@alee.ru Задать вопросы по открытым вакансиям вы можете по телефонам: 7 (812) 309-78-59 доб. 206 или +7(950) 030-66-66